Туристическая компания Глобал Маркетинг. Москва

Направления:

Главная Спецпредложения Страны Морские круизы Контакты Заказ тура Форум

  1. Ответ британский – это язык де-факто, поэтому что это более употребляемый язык в США.но, испанский язык, занимает 2-ое место по употреблению, благодаря 40 миллионам испаноговорящего населения Америки, которое употребляет собственный родной язык дома, на работе и в повседневной жизни.В связи с сиим возникает иной вопросец: почему же США, которые являются англо-говорящей государством , мирятся не лишь с испанским языком, но и со почти всеми иными языками в данной для нас стране, о которых мы даже ничего не знаем?поэтому что Федеральные органы власти США никогда не объявляли британский язык – муниципальным либо официальным языком Соединенных Штатов Америки. И хотя предпринималось много попыток сделать это, все они не имели фуррора.В 1870 году, Джон Адамс, предложил Континентальному Конгрессу США объявить британский язык муниципальным. Его предложение было названо «антидемократичным и представляющим опасность свободе личности».Спор о том должен ли британский язык стать муниципальным языком США длится годами, но одного решения по этому вопросцу так и не было достигнуто. Тем не наименее, в 27 штатах страны (из 50-ти) британский язык считается официальным.Создавшаяся ситуация с английским языком в США связана, до этого всего, с историей страны. Не стоит забывать, что с 1776 года США были и остаются многоязычной цивилизацией.Уже тогда, не было ничего необыкновенного в том, что в повседневной жизни употреблялось до 20 разных языков. А за власть в США боролись британский, французский, германский и испанский языки.В настоящее время в Соединенных Штатах Америки говорят на 322 языках, 24 из которых употребляются в каждом штате и в окружении Колумбия. Самое огромное количество языков в Калифорнии – 207, а самое малеханькое в Вайоминге – 56.Так почему же Конгрессу не объявить муниципальный язык? поэтому что США – цивилизация иммигрантов и эти данные лишь подтверждают факт.поэтому что провозглашение официального языка ущемило бы права тех, кто не знает британский язык в полной мере, но кто также платит налоги, и имеет такие же права, как и те, кто говорит по-английски.чтоб поддержать таковых людей был сотворен так называемый Акт о гражданских правах 1964 года.Не смотря на то, что 27 штатов признали британский язык официальным, им, тем не наименее, приходится подчиняться данному Акту, согласно которому все принципиальные документы должны издаваться на всех языках тех людей, кто получает разные привилегии от Федерального правительства.Акт о гражданских правах 1964 года также просит, чтоб все публичные экономические организации, получающие муниципальную финансовую поддержку, предоставляли документы на всех языках собственных клиентов, а не лишь на испанском.Почему? Да поэтому что США никогда не объявляли официального языка, о чем и свидетельствует данный закон. но, закон действует не лишь на уровне документов. В настоящее время, к примеру, большая часть коммерческих структур США оперируют английским и испанским языками – «горячие полосы» обслуживают англо- и испано-говорящие операторы, а почти все аннотации (к примеру, надписи в автобусах либо указатели в административных зданиях) делаются на испанском и британском. Такое положение вещей отражается и в работе бюро переводов Соединенных Штатов Америки. Согласно статистике, одним из более фаворитных направлений перевода в США является перевод с британского языка на испанский.
    ~ РыбкА ~    дата: в архиве
     
  2. Ответ да
    Punky Emo    дата: в архиве
     
  3. Ответ Нет, бля, албанцкий!
    Аццкий Гегемон    дата: в архиве
     
  4. Ответ практически да но произношение различное
    Наталья    дата: в архиве
     
  5. Ответ наверняка да потомучто все там молвят на британском в конаде два ет британский и французкий
    Kyle    дата: в архиве
     
  6. Ответ http://en.wikipedia.org/wiki/USAда (:
    postino    дата: в архиве
     
  7. Ответ Конституцией США не определён муниципальный язык; британский является первым языком согласно традиции, а не по закону.британский язык является официальным языком в последующих штатах и территориях: Айова Алабама Аляска Арканзас Вайоминг Вирджиния Гавайи (наряду с гавайским языком) Джорджия Иллинойс Индиана Калифорния Кентукки Колорадо Луизиана (наряду с французским) Массачусетс Миссисипи Миссури Монтана Небраска Нью-Гемпшир Нью-Мексико (наряду с испанским) Пуэрто-Рико (наряду с испанским) Северная Каролина Северная Дакота Теннесси Флорида Южная Каролина Южная Дакота Юта Источник: википедия
    No Name    дата: в архиве
     
  8. Ответ нет, в законодательстве США так и не принято как таковое понятие "муниципального языка", так что британский не является муниципальным языком, но и никакой иной язык тоже =)
    Tatiana Lammers    дата: в архиве
     
  9. Ответ 19.05.2006 - британский стал муниципальным языком США южноамериканский сенат проголосовал за официальное провозглашение британского муниципальным языком Соединенных Штатов Америки.Эта мера, поддержанная республиканским большинством в сенате, принята в форме поправки к законопроекту о иммиграции, который на данный момент проходит слушания в сенате. Поправка поручает правительству принять усилия по сохранению и увеличению роли британского языка в жизни страны.фаворит демократического меньшинства Гарри Рид именовал ее расистской и грозящей расколом страны. Демократы выдвинули собственный свой вариант поправки, провозглашающий британский общим и объединяющим языком США.Компромисс меж 2-мя предложениями будет достигнут, как ожидается, когда этот законопроект будет совмещен с уже принятым в прошедшем году конгрессом законом о иммиграции.
    Ирина    дата: в архиве
     
  10. Ответ yes
    Дед Мороз    дата: в архиве
     
Франция.

Кто вам поможет за границей, ежели вы попадёте в беду?

Откуда вышло заглавие городка Генуя?

Справки для посольства переводите на британский сами либо обращаетесь к спецам?

Какой язык является муниципальным языком Соединенных Штатов Америки?

info@globalm.ru copyright © 2006-2007 Глобал Маркетинг